<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Another Judas Apocryphon?</title>
	<atom:link href="http://www.TonyBurke.ca/apocryphicity/2008/04/20/another-judas-apocryphon/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.TonyBurke.ca/apocryphicity/2008/04/20/another-judas-apocryphon/</link>
	<description>A weblog devoted to the study of the Christian Apocrypha</description>
	<lastBuildDate>Thu, 02 Feb 2012 11:44:35 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Tony Burke</title>
		<link>http://www.TonyBurke.ca/apocryphicity/2008/04/20/another-judas-apocryphon/comment-page-1/#comment-10522</link>
		<dc:creator>Tony Burke</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 Apr 2008 01:43:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.TonyBurke.ca/apocryphicity/2008/04/20/another-judas-apocryphon/#comment-10522</guid>
		<description>The catalogue editor says the Ms is in &quot;an unsightly cursive Karshuni, but some pages are written in a better Egyptian Arabic hand&quot; (so I meant that the Judas text was not in Arabic) and the incipit is definitely not Syriac.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The catalogue editor says the Ms is in &#8220;an unsightly cursive Karshuni, but some pages are written in a better Egyptian Arabic hand&#8221; (so I meant that the Judas text was not in Arabic) and the incipit is definitely not Syriac.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: bulbul</title>
		<link>http://www.TonyBurke.ca/apocryphicity/2008/04/20/another-judas-apocryphon/comment-page-1/#comment-10516</link>
		<dc:creator>bulbul</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Apr 2008 20:44:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.TonyBurke.ca/apocryphicity/2008/04/20/another-judas-apocryphon/#comment-10516</guid>
		<description>My pleasure, Tony. But I&#039;m somewhat confused now: are you sure that the Judas text in Cambridge 2881 is Karshuni/Arabic? From your original post I had the impression that the bulk of the volume was, but these particular folios weren&#039;t. If the Judas text is indeed Karshuni/Arabic, I might give it a go.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>My pleasure, Tony. But I&#8217;m somewhat confused now: are you sure that the Judas text in Cambridge 2881 is Karshuni/Arabic? From your original post I had the impression that the bulk of the volume was, but these particular folios weren&#8217;t. If the Judas text is indeed Karshuni/Arabic, I might give it a go.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tony Burke</title>
		<link>http://www.TonyBurke.ca/apocryphicity/2008/04/20/another-judas-apocryphon/comment-page-1/#comment-10512</link>
		<dc:creator>Tony Burke</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Apr 2008 16:29:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.TonyBurke.ca/apocryphicity/2008/04/20/another-judas-apocryphon/#comment-10512</guid>
		<description>Thanks &quot;bulbul.&quot; I was considering doing something with the text but have no proficiency in Garshuni. Syriac however...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks &#8220;bulbul.&#8221; I was considering doing something with the text but have no proficiency in Garshuni. Syriac however&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: bulbul</title>
		<link>http://www.TonyBurke.ca/apocryphicity/2008/04/20/another-judas-apocryphon/comment-page-1/#comment-10489</link>
		<dc:creator>bulbul</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Apr 2008 00:41:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.TonyBurke.ca/apocryphicity/2008/04/20/another-judas-apocryphon/#comment-10489</guid>
		<description>Dang it, close. It&#039;s the chapter right after the Abgar correspondence: Journal Asiatique, vol. 18, 1891, pp. 256-259, Chapitre VI: LÃ©gends JudÃ©o-ChrÃ©tienns (you can get the chapter here: http://members.chello.sk/ceplo/Judas.pdf). If the Duval&#039;s story is indeed the one recorded in Cambridge  2881 and BnF Syriac 197, 215 and 309, then it&#039;s more or less the same story as the one in &quot;The Book of the Bee&quot; (http://www.sacred-texts.com/chr/bb/bb44.htm). Of course, one would have to check to be sure. I don&#039;t know about Cambridge, but BnF has an excellent reproduction service.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dang it, close. It&#8217;s the chapter right after the Abgar correspondence: Journal Asiatique, vol. 18, 1891, pp. 256-259, Chapitre VI: LÃ©gends JudÃ©o-ChrÃ©tienns (you can get the chapter here: <a href="http://members.chello.sk/ceplo/Judas.pdf" rel="nofollow">http://members.chello.sk/ceplo/Judas.pdf</a>). If the Duval&#8217;s story is indeed the one recorded in Cambridge  2881 and BnF Syriac 197, 215 and 309, then it&#8217;s more or less the same story as the one in &#8220;The Book of the Bee&#8221; (<a href="http://www.sacred-texts.com/chr/bb/bb44.htm" rel="nofollow">http://www.sacred-texts.com/chr/bb/bb44.htm</a>). Of course, one would have to check to be sure. I don&#8217;t know about Cambridge, but BnF has an excellent reproduction service.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: bulbul</title>
		<link>http://www.TonyBurke.ca/apocryphicity/2008/04/20/another-judas-apocryphon/comment-page-1/#comment-10487</link>
		<dc:creator>bulbul</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Apr 2008 00:17:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.TonyBurke.ca/apocryphicity/2008/04/20/another-judas-apocryphon/#comment-10487</guid>
		<description>Three stories with similar titles can be found in three BnF Syriaque manuscripts (all Syriac in Syriac script):
1. Ms. 309, f. 51b (Histoire de trente deniers de Judas)
2. Ms. 197, f. 93 (Sur les trente piÃ¨ces d&#039;argent de Judas Iscariote) 
3. Ms. 215, f. 82v (Sur les trente piÃ¨ces d&#039;argent de Judas Iscariote).

For the last two, the catalogue (http://www.bnf.fr/pages/zNavigat/frame/catalogues_num.htm) also quotes the first line. For Ms. 215, it would be

ÜÜšÜ˜Ü¬Ü Ü•Ü¡Ü¢ ÜÜÜŸÜ ÜÜ¢Ü˜Ü¢ Ü™Ü˜Ü™ÌˆÜ Ü•Ü«Ü©Ì‡Ü  Ü£ÜŸÜªÜÜ˜Ü›Ü Ü›ÜÜ¡ÌˆÜ˜Ü—Ü Ü•Ü¡Ü«ÜÜšÜ

The entry for Ms. 309 also refers to R. Duval&#039;s &quot;Histoire d&#039;Ã‰desse&quot;, p. 105. This I assume refers to Duval&#039;s articles on the history of Edessa which appeared in Journal Asiatique in 1891 and 1892 and were published in book form in 1892. No mention of Judas in them, as far as I can tell, but will investigate further. Perhaps there will be a connection with the letters of king Abgar to Jesus which Duval does mention quite a bit.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Three stories with similar titles can be found in three BnF Syriaque manuscripts (all Syriac in Syriac script):<br />
1. Ms. 309, f. 51b (Histoire de trente deniers de Judas)<br />
2. Ms. 197, f. 93 (Sur les trente piÃ¨ces d&#8217;argent de Judas Iscariote)<br />
3. Ms. 215, f. 82v (Sur les trente piÃ¨ces d&#8217;argent de Judas Iscariote).</p>
<p>For the last two, the catalogue (<a href="http://www.bnf.fr/pages/zNavigat/frame/catalogues_num.htm" rel="nofollow">http://www.bnf.fr/pages/zNavigat/frame/catalogues_num.htm</a>) also quotes the first line. For Ms. 215, it would be</p>
<p>ÜÜšÜ˜Ü¬Ü Ü•Ü¡Ü¢ ÜÜÜŸÜ ÜÜ¢Ü˜Ü¢ Ü™Ü˜Ü™ÌˆÜ Ü•Ü«Ü©Ì‡Ü  Ü£ÜŸÜªÜÜ˜Ü›Ü Ü›ÜÜ¡ÌˆÜ˜Ü—Ü Ü•Ü¡Ü«ÜÜšÜ</p>
<p>The entry for Ms. 309 also refers to R. Duval&#8217;s &#8220;Histoire d&#8217;Ã‰desse&#8221;, p. 105. This I assume refers to Duval&#8217;s articles on the history of Edessa which appeared in Journal Asiatique in 1891 and 1892 and were published in book form in 1892. No mention of Judas in them, as far as I can tell, but will investigate further. Perhaps there will be a connection with the letters of king Abgar to Jesus which Duval does mention quite a bit.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

